當前位置:米奇創意網>兒童創意>故事會>

《金頭髮》(俄羅斯) 10歲幼兒睡前故事書大全

故事會 閲讀(1.58W)

《金頭髮》(俄羅斯) 10歲幼兒睡前故事書大全
給寶寶講故事可以提高寶寶右腦的圖形思維能力。兒童網故事欄目給各位辣媽分享孩子們特別喜歡的兒童童話故事。不同的環境在孩子的大腦中形成不同的畫面,讓寶寶成為故事的編撰者、演講者,演繹故事的主人公,讓寶寶提高語言表達能力。

10歲幼兒睡前故事書大全:


這事情發生在很古的年代。那時候我們俄羅斯人在這一帶連影子還沒有吶。巴什基爾人呢,住的地方離這兒也不近。對他們來説,你瞧,必須有可以放牧牲畜的開闊地方:樹林裏的空地或者草原。在尼亞茲伊①和烏拉伊姆②自然都可以,但在我們這一帶,哪裏能放牧啊?現在的森林,有可以見天的空隙,在當時就根本不能騎馬或者步行通過。只有打獵的人才到這樣的樹林裏去。

①尼亞茲伊是尼亞茲河河谷旁的森林草原地帶。

②烏拉伊姆原是巴什基爾話“鍋子”的意思,後引申為窪地,是尼亞茲河旁的窪地。

據説,那時候巴什基爾人中間有一個叫阿伊雷普的獵人。比他更勇敢的人是沒有的。他一箭就能夠把熊射死,碰到麋鹿,只要握住它的角向肩後一丟,那野獸立刻完蛋。至於狼和別的小野獸就更不用説了。只要被阿伊雷普看到,就一隻也別想逃掉。

有一次,阿伊雷普騎着馬來到一片空曠的地方,只見有一隻狐狸在前面跑。對於這樣一個獵人,打只狐狸實在是太不合算了。但他心裏想:“讓我開開心,用馬鞭子來抽死它。”阿伊雷普縱馬追去,卻趕不上那隻狐狸。正當他拉起弓箭對準它的時候,狐狸忽然不見了。怎麼辦?逃走就逃走吧,算是那畜生的運氣。他才這樣一想,那狐狸竟坐在前面一個樹樁後面,尖叫起來,彷彿笑道:“你哪裏能射得到我!”

阿伊雷普又拉弓引箭對準它——狐狸又不見了。放下了弓箭——狐狸又出現在眼前,發出尖叫:“你哪裏能射到我!”

阿伊雷普這可發火了:“等着瞧吧,你這紅毛傢伙!”

跑完了樹林裏的空地,前面是極其濃密的大森林,只是森林也阻擋不了阿伊雷普。他下了馬,徒步去追那隻狐狸,但還是毫無結果。眼看它在前面,卻無法用箭射中它。放走它呢,又不甘心。什麼話,這樣勇敢的獵人連一隻狐狸也射不死!就這樣,阿伊雷普竟追到了一個完全陌生的地方。狐狸也不見了。找了又找,還是沒有。

他想:“讓我向四面看看,究竟到了什麼地方。”

他爬上一棵高大的落葉松,一直爬到樹頂。一看——離那棵落葉松不遠有一道溪水從山頂向下奔流。那條溪並不大,但它很快活,琤琤淙淙地老跟石頭説話。有一個地方還發出閃閃爍爍的金光,叫人連眼睛也睜不開。“這是怎麼一回事?”他想。再一看,只見在矮樹叢後面一塊潔白的巖石上坐着一個姑娘,她那美麗的容貌真是聽也沒有聽説過、見也沒有見到過。她的辮子垂過了肩膀,直垂到溪水裏。她的髮辮是金的,足足有十丈長。那小溪正是由於她的金髮才發出了這樣耀眼的光芒。

阿伊雷普注視了很久,那個姑娘卻抬起頭來説:

“你好,阿伊雷普!我早已從我的狐狸保姆那兒聽見過很多很多有關你的事情。似乎你比誰都魁梧、英俊,比誰都勇猛、走運。你願意娶我嗎?”

“可是為了你,”阿伊雷普問:“我得付多少聘金呢?”

“還用得着什麼聘金,”姑娘回答説:“我的爸爸是所有金子的主人。但是他不願意放走我。我們必須逃走,不過那得看你有沒有足夠的智謀和勇氣。”

阿伊雷普高興極了。從落葉松上一跳跳下來,一口氣奔到姑娘坐着的地方對她説:

“如果你願意這樣,我還有什麼話説。我一定把你抱出樹林,不讓你被任何人奪去。”

這時候狐狸忽然出現在白石旁邊尖叫起來,它的鼻子向地上一碰,站起來就變成了一個乾癟的老太婆。

“唉,阿伊雷普,阿伊雷普,空口説大話!還誇耀自己膽子大、運氣好哩。剛才你怎麼射不到我呢?”

“你説得對,”阿伊雷普回答説:“這是我平生第一次失敗。”

“原來是這樣!但目前的事情更加困難。這個姑娘就是大蛇波洛茲的女兒,叫做金頭髮。她的頭髮是純金的。她被這些金頭髮牢牢地困住在這裏。

她坐着,洗着頭髮,但金頭髮的重量還是不會減輕。現在請你試試把她的辮子舉起來,你就知道你能不能帶她出去了。”

阿伊雷普到底是個與眾不同的人,拉起金辮子,就往自己身上繞,繞了好幾轉,然後對姑娘説:

“我親愛的未婚妻金頭髮,現在我們倆已經用你的金辮子緊緊地系在一起了。誰也不能把我們拆散了!”

阿伊雷普説完這話,就一把抱起姑娘往外走。

老太婆將一把剪刀塞到他的手裏。

“聰明人,拿住這個。”

“這對我有什麼用?難道我自己沒有刀嗎?”

阿伊雷普本來想不拿那把剪刀,可是他的未婚妻金頭髮卻説:

“拿着——那不是給你用,是給我用的。”

阿伊雷普在樹林裏走着。他在落葉松頂上已經看清楚往外走的大致方向。起先他走得很快,只是總覺得有些吃力,儘管他的力氣大得常人不能和他相比。金頭髮看見阿伊雷普累了,就説:

“讓我自己走吧,你給我提着辮子。那會輕鬆得多。我們該走得遠些,要不爸爸記起了我,會很快地把我吸回去。”

“怎麼吸回去?”阿伊雷普問。

“他呀,”金頭髮回答説:“天生有這樣的本領:凡是他所需要的金子他都能吸到他身邊,吸到地下去。如果他要吸我的頭髮,那就誰也阻擋不了。”

“這倒要讓我們瞧瞧!”阿伊雷普回答説;但他的未婚妻金頭髮只是微笑了一下。

這樣説過以後,他們又繼續向前趕路。金頭髮老是不停地催促他:

“我們必須走得更遠些。説不定走遠了我爸爸的力量就夠不到了。”

走着,走着,累得不能再走了。

“讓我們休息一會兒吧,”阿伊雷普説。只是當他們剛坐到草地上,他們的身子就立刻往地下直沉。金頭髮趕快拿起剪刀把繞在阿伊雷普身上的金辮子剪斷。這樣才救了他的命。金辮子被吸了下去,阿伊雷普總算是留在地面上了。不過,他還是被辮子拖下去相當深,未婚妻呢,已經不見了。不見了就是不見了,簡直就像根本沒有過。阿伊雷普從陷下去的泥坑裏爬出來,想:“這是怎麼一回事?未婚妻被人家搶走,卻看不見搶走她的人是誰!這簡直是我的奇恥大辱。決不允許有這樣的事情!我死也要找到她!”

於是他就在姑娘坐過的地方往下挖。挖了一天,又挖一天,什麼結果也沒有。阿伊雷普的力氣。你得明白,是很大的,但工具卻只是腰刀和帽子。

這哪裏能挖出什麼結果來。

“得在這裏做個記號,”阿伊雷普心裏想:“讓我回家去把鐵鏟等等傢伙拿來。”

他剛剛這樣一想,引他來這兒的那隻狐狸忽然出現了。它把鼻子往地上一碰,站起來就變成一個乾癟的老太婆。她説:

“唉,你這聰明人,聰明人!你想在這裏掘金子還是怎麼的?”

“不,”阿伊雷普回答説:“我要找我的未婚妻。”

“你的未婚妻,”老太婆説:“早已坐在老地方流着眼淚,把辮子浸在溪水裏了。她的辮子現在已經有二十丈長,這會兒你連舉也舉不起來了。”

“怎麼辦,大嬸?”阿伊雷普問。

“早該這樣了,”老太婆説:“應當先把事情問個明白,再動手幹。這事情你這樣做。現在先回家去,和到這裏來以前一樣過活。如果在三年內你還沒有忘記你的金頭髮,我會再來找你。如果你一定要自個兒跑去找,以後就會永遠看不到她。”

阿伊雷普不習慣這樣等候,他最好是馬上找到她,但是沒有辦法——必須這樣。他發了一陣子愁,只得回家去。

唉,三年的歲月是多麼長久啊!春天來了,他也不高興——但願春天趕快過去才好。別的人注意到他的變化:“我們的阿伊雷普好像有什麼心事。

他不像是以前的阿伊雷普了。”他家裏的親人直接問他説:

“你的身體不好嗎?”

阿伊雷普一下子抓起五個壯漢舉到頭頂,一面旋轉一面叫道:

“再問我的身體好不好——我就把他們統統扔過那座小山!”

他一天到晚思念未婚妻金頭髮。好像她就坐在他的眼前。他真想跑到小溪旁邊,遠遠地看上她一眼,但他記起了狐狸老婆婆的忠告,不敢這樣做。

可是到了第三年,阿伊雷普碰見了一位姑娘。那姑娘很年輕,生得黑黝黝的,快快活活的,好像一隻山雀。每個人都想接近她,向她獻殷勤。這個姑娘頓時使阿伊雷普的念頭起了變化。他想:

“所有和我年紀相仿的人早已成了家,我找到了未婚妻,卻讓人家搶走了。幸而大家都不知道,要不,準會笑話我!我不能娶這個黑姑娘嗎?那邊的一個能不能成功還不知道,但這一個只要付聘禮,就能娶回來。她的父母一定會高高興興地把她許配給我,她自己呢,從各方面看來,也決不會哭泣的。”

但他又想起了金頭髮,只是已不像以前那麼想念得厲害。已不像她被搶走時那樣痛惜、氣忿。他想:我對她可不能想得太過分了!

第三年剛過去,阿伊雷普又看見了那隻狐狸,他沒有對它射箭,而是跟着它走去,只是一路上阿伊雷普做了許多記號:有的地方砍掉根小樹枝,有的地方在石頭上做個標記,有的地方還做了別的記號。他們來到那條小溪旁邊。姑娘果然又坐在那裏,但是辮子卻長了兩倍。阿伊雷普走上前去向她問好:

“你好,我親愛的未婚妻金頭髮!”

“你好,阿伊雷普!”她回答説,“不要因為我的辮子更長而難過。它曾經輕了不少。看來你曾經苦苦地想念過我。我每天都覺得頭髮愈來愈輕。

可是到最後卻出了岔子。你忘記過我吧?要不就是另外有人害了我?”

金頭髮一面問一面卻笑起來了,彷彿她什麼都知道了。阿伊雷普起先很害羞不敢開口,接着下了決心,把一切都坦白地説了出來——他説他看中過一個黑姑娘,曾經想娶她。

金頭髮接上去説:

“你能老老實實地説出來就很好。我相信你。我們快走吧。説不定,我們這一次能夠逃出去,逃到爸爸力量夠不到的地方。”

阿伊雷普從溪水裏拖起了辮子,把它繞在自己身上,又向狐狸保姆拿來了剪刀,接着就穿過樹林往家裏走。一路上有阿伊雷普的記號。他們走得很快。一直走到晚上。天完全黑了以後,阿伊雷普説:

“讓我們爬上樹去。在樹上你爸爸的力量也許夠不到我們。”

“這很對,”金頭髮説。

可是,他們倆被金辮子像繩索一樣緊緊地捆住了身子,那還怎麼能夠上樹呢。金頭髮説:

“得剪掉它。拖着這樣沉重的東西在身邊是沒有意思的。留下拖到腳跟那麼長,已經夠了。”

可是阿伊雷普覺得很可惜。

“不,”他説:“最好還是這樣留着,你瞧,這些頭髮多軟多細啊!用手撫摩着也覺得可愛。”

説着,阿伊雷普解開了身上的金辮子。讓金頭髮先爬上樹去。可是,姑娘不習慣爬樹,覺得不行。阿伊雷普就這樣那樣地幫着她,才把她送到樹枝上。接着阿伊雷普很快地上了樹,把金頭髮的辮子從地上全拉了上去。他們又從那條樹枝向上爬,爬到樹葉最濃密的地方,在那裏歇了下來。

“我們就在這裏等天亮吧,”阿伊雷普説,一面把自己未婚妻的辮子向樹枝上面繞——如果她打起噸來也不會掉下去了。他牢牢地繞好了還誇口説:“哈,多牢!現在你睡一會兒吧,我給你看着。天一亮我就推醒你。”

金頭髮真的很快睡着了,連阿伊雷普自己也打起瞌睡來。睡魔來的時候,你聽着吧,那是趕也趕不走的。他揉着眼睛,搖着頭,不耐煩地轉動着身子——還是不能戰勝睡魔。他的頭已經垂下去了。就在這時候,那樹上忽然飛來了一隻貓頭鷹,不安地叫喚着:“呵啵!呵啵!”——好像在警告他:“當心,當心。”只是阿伊雷普哪裏會去理睬它,他只管自己睡覺;而且鼾聲大作做起夢來。彷彿他騎着馬來到了自己的氈幕前面,他的妻子金頭髮正從氈幕裏出來迎接他。她比誰都美麗可愛,她的辮子像金蛇似的在遊動,好像活的一般。

到了半夜裏,樹枝突然搖動起來,燒起來了。火焰燒着了阿伊雷普,把他摔到了地上。這時,他看見地底下冒出來一隻大火環,發出了閃閃爍爍的金光。他的未婚妻金頭髮變成了一團由無數小火星聚成的雲彩。火雲直向那火環飛去,一下子熄滅了。阿伊雷普跑到那裏——什麼也沒有了,重新是一片黑暗,憑你把眼睛挖出來也沒有用。他用手在地上摸……盡是青草、石頭和林中的落葉、爛泥。在有個地方,總算被他摸到了一段辮梢子,有二丈長或者更多些。阿伊雷普心裏高興點兒了:

“她給我留下了紀念品,也給我留下了一個證據:也許可以研究出她爸爸為什麼不能帶走她辮子的原因。”

他剛剛這樣一想,那狐狸已經在他腳旁尖叫。它把鼻子向地上一碰,站起來就變成一個乾癟的老太婆,説:

“唉,阿伊雷普,你這聰明人!你要的究竟是什麼:金辮子還是未婚妻?”

阿伊雷普回答説:“我要的是金辮子有二十丈長的未婚妻。”

“來不及了,”狐狸保姆説:“辮子現在已經有三十丈長了。”

阿伊雷普回答説:“這不打緊。我只要能得到我那可愛的未婚妻就行。”

“你早就可以這樣説了。這是我最後的忠告。現在你回家去再等三年。

但我不再來找你了,你要自己去找路徑。你要來得準時,不能太早也不能太遲。你還得向貓頭鷹老爺爺鞠躬請教,看它是不是能使你聰明些。”

這樣説過以後,狐狸保姆立刻不見了。天一亮,阿伊雷普就往家裏走,但他心裏想:

“狐狸保姆所説的貓頭鷹爺爺是哪一隻呢?樹林裏多的是貓頭鷹。叫我向哪一隻去請教呢?”

想了又想,終於想起來了:當他坐在樹上的時候,有一隻貓頭鷹幾乎就在他鼻子跟前飛來飛去,老是叫着,“呵啵!呵啵!”好像在警告他:“留心,留心!”

“狐狸保姆説的一定是它!”阿伊雷普想完了就轉身回到了老地方。等坐到天黑以後,他喊道:

“貓頭鷹老爺爺!請你指點指點我!告訴我一個辦法。”

喊了又喊——沒有迴音。可是阿伊雷普這一回變得很有耐心。又等了一天,又喊了一陣。還是沒有迴音,阿伊雷普又等完了第三天。

到了晚上,他剛一喊:“貓頭鷹老爺爺!”樹上就立刻答應説:

“呵啵!我在這裏。誰在喊我?”

阿伊雷普就把自己失敗的經過告訴了它,請求它盡力幫助他。可是貓頭鷹老爺爺説:

“呵啵!難得很吶,孩子,難得很吶!”

“困難沒有關係,”阿伊雷普回答説:“只要我的力氣和耐心夠得到,我都能做到,只要我能得到我的未婚妻。”

“呵啵!我來指點你!你聽着!”

於是貓頭鷹老爺爺就一五一十地告訴他説:

“大蛇波洛茲在這一帶有很大的威力。他是這一帶所有金子的主人:金子不論在誰那兒他都能吸走。波洛茲還能把整個出產金子的區域圈到他的火環裏去。憑你騎着馬跑三天也跑不出他那個火環。但在我們這一帶,總算還有個地方是波洛茲的力量達不到的。如果靈活點兒,就可能帶着金子逃脱波洛茲。可是,代價可不小——回頭路是沒有的。”

阿伊雷普懇求他説:

“請你做做好事,把這地方指給我看吧。”

“叫我指給你看那可不行,”貓頭鷹老爺爺回答説:“因為我的眼睛和你們的不一樣:白天我看不見,晚上你又看不見我向哪裏飛。”

“那可怎麼辦?”阿伊雷普問。

貓頭鷹老爺爺説:

“讓我把那地方可靠的特徵告訴你。你跑到那些湖旁邊去看看:有一個湖中間突出了一塊大巖石,像一座小山。小山的一面長着許多松樹,其餘三面都是光禿禿的,好像三堵牆壁。那就是我説的地方。誰能帶着金子到那塊巖石上,那裏就會現出一條通到湖底去的路。一到那裏,波洛茲的力量就夠不到了。”

阿伊雷普把這一切想了又想,終於恍然大悟:那一定是伊特庫裏湖①。他高興極了,叫道:

“我知道那地方!”

可是貓頭鷹老爺爺還是説自己的:

“無論如何你得親自跑去看看,不要搞錯了。”

“好,”阿伊雷普説:“我會去看的。”貓頭鷹老爺爺最後又説:

“呵啵!不要忘記:雖然逃脱了波洛茲,回頭路是沒有的。”

阿伊雷普謝過貓頭鷹老爺爺,就回家了。他很快地找到了中間有塊大巖石的湖,但馬上想道:“一天決不能跑到那地方,必須開一條能跑馬的路才是。”

於是阿伊雷普就動手開起路來。在稠密的森林裏,一個人要開出一條一百多里長的大路,可不是件容易的事情!有時候他累壞了,就拿出那條被他摸到的辮子——看着,欣賞着,用手撫摸着,這樣他彷彿就恢復了元氣,又可以去幹活了。三年的光陰就這樣不知不覺地飛快地閃了過去,剛好他完成了全部工程。

阿伊雷普準時來到他的未婚妻那兒。他從溪水裏拉起了辮子,把它纏繞在自己身上,然後他們開始在樹林裏飛跑。一直跑到他開出來的那條大路上,他在那裏已經準備好了六匹馬。阿伊雷普上了馬,把未婚妻放到另一匹馬上,又牽住了另外四匹馬的馬韁,就鞭打着馬盡力向前飛跑。這一對馬累了,就換上另外兩匹,又繼續飛跑。狐狸跑在他們的前面。這樣不停地飛跑,還用力鞭打着馬——唯恐趕不到那兒。傍晚時分,總算趕到了湖邊。阿伊雷普立刻上了小船,把未婚妻和狐狸保姆一齊渡到湖心的巖石上去。小船剛劃近那兒——巖石上面就打開了一條通道,他們很快地鑽了進去,這時候太陽剛好落山。

噢嘿,這時候,可出了事情了!

太陽一落山,大蛇波洛茲就用火環把那個湖圍繞了三圈。無數金色的火星從巖石裏向四面八方噴射出來。但無論如何波洛茲沒法吸出他的女兒。原來是貓頭鷹老爺爺妨害了他。貓頭鷹老爺爺飛來棲在巖石上,老是一個勁兒地叫喚:

“呵啵!呵啵!呵啵!”

它這樣叫喚了三次,火環的光就黯淡了一些——好像要冷卻下去了。等火環又重新燒旺,金色的火星又紛紛從巖石裏噴出來的時候,貓頭鷹老爺爺又叫喚起來。

波洛茲在湖邊拼命地吸金頭髮,吸了不止一夜。結果還是不行。它的力量夠不到。

從那時起,湖岸旁的沙灘上就發現了金子。那裏根本沒有小溪的痕跡,卻偏偏有金子。所有的金子,你聽着吧,都是魚鱗狀和線狀的;卻沒有天然的小金塊或者大金塊。那些金子是從哪裏來的呢?據説,就是從波洛茲女兒的辮子上吸過來的金頭髮。金子可不少。後來,我還記得,為了那些沙灘,巴什基爾人和卡斯里工廠的老闆們還發生過糾紛。