當前位置:米奇創意網>兒童創意>故事會>

8歲經典睡前有愛故事 魔法師的帽子第一章

故事會 閲讀(1.18W)

8歲經典睡前有愛故事 魔法師的帽子第一章

一些好的故事能夠增強孩子的記憶力。本站兒童故事欄目給做家長的童鞋們收集流行的睡前童話故事。把自身融入故事情節中,讓寶寶知道故事情節的發展變化,,萌發高山、樹林、小溪等空間變化,培養幼兒懂得好與壞、真與假。

8歲經典睡前有愛故事:


一個春天早晨,才四點鐘,第一隻杜鵑來到了木民谷。它停在木民家的藍色屋頂上,竟盡⒐咕地叫了八遍——聲音還有點啞,雖然已經是春天,時候還早了一點。

接着它向東方飛去了。

小木民矮子精醒來,在牀上看着天花板躺了半天,才明白過來他是在什麼地方。他已經睡了一百個白天加一百個黑夜,他做的那些夢還在他的腦瓜裏翻騰,想引誘他重新回到夢鄉。

可當他扭來扭去想找個舒服點的姿勢再睡的時候,他忽然看見一件事情,使他的睡意全消——小嗅嗅的牀已經空了!

小木民矮子精坐起來。不錯,小嗅嗅的帽子也不見了。“我的天!”他説着豎起腳尖走到打開的窗子前面。好啊,小嗅嗅爬繩梯下去了。小木民矮子精爬過窗台,用他的短腿小心翼翼地也爬到下面去。在濕漉漉的地上,他清楚地看到小嗅嗅的腳印,可它們走到東走到西,很難跟上,最後,忽然有一大段路沒有了腳印。“他一定非常快活,”小木民矮子精斷定。“他在這裏翻了個大跟頭——這是明擺着的。”

小木民矮子精忽然抬高他的鼻子,豎起了耳朵細聽。小嗅嗅正在遠處吹口琴,吹他最快活的歌:《所有的小動物都應該在尾巴上打上蝴蝶結》。小木民矮子精趕緊向口琴聲奔去。

在下面河邊,他找到了小嗅嗅。小嗅嗅正坐在橋上,兩條腿懸在水面上搖來晃去,他那頂舊帽子一直拉到耳朵上。

“你好,”小木民矮子精在他身邊坐下來。

“你好,”小嗅嗅説了一聲,管自吹他的口琴。

太陽這時候已經升起來,直射他們的眼睛,使他們把眼睛眯縫起來。他們就這麼坐着,在流水上搖晃着腳,覺得又快活又無憂無慮。

他們在這條河上經歷過無數危險,也把許多新朋友帶回家裏去。小木民矮子精的爸爸媽媽總是不聲不響地歡迎他們的朋友,加上一張牀,在餐桌上加上一張葉子。這一來木民家就很擠。在這個家裏人人愛怎麼幹就怎麼幹,難得去擔心明天的事。常常會出些意想不到的亂子,可誰也沒工夫去為這種事苦惱。能做到這樣總是一件好事。

小嗅嗅吹完他那支春天的歌,把口琴往口袋裏一塞,説:

“小吸吸還沒醒嗎?”

“我想還沒醒,”小木民矮子精回答説。“他向來要比別人多睡一個星期。”

“那咱們得去把他叫醒,”小嗅嗅跳起來説。“今天是個好日子,咱們該做件特別的事。”

於是小木民矮子精在小吸吸的窗下吹他們的暗號。用兩個手拿在嘴旁邊做成個喇叭吹口哨,先吹三下短的,然後吹一下長的。這暗號的意思就是:“有事情!”他們聽見小吸吸停止打呼嚕了,可接下來一點兒動靜也沒有。

“再吹一次,”小嗅嗅説。這一回他們吹得比上一次響。

窗子終於啪嗒一聲打開。

“我在睡覺,”一個生氣的聲音叫道。

“下來吧,別發脾氣了,”小嗅嗅説,“我們要去做一件非常非常特別的事情。”

這時候小吸吸抹平地睡皺了的耳朵,爬下繩梯。(我也許該交代清楚,他們每個窗子都有一個繩梯,因為下樓梯太花時間了。)

一看就知道,這將是個天氣很好的日子。到處是剛從漫長的冬眠中醒來的昏頭昏腦的小動物,他們走來走去要重新找到他們過去常去的地方,或者在忙着熨衣服,梳鬍子,把房子整理好迎接春天。

有很多小動物在造新房子,我怕有些已經在開始吵架了。(睡了那麼久,醒來脾氣都是很壞的.)

住在樹上的小妖精在梳他們的長頭髮。樹林的北邊,小田鼠在挖地道,挖得雪花紛飛。

“春天好?”一條老蚯蚓説。“冬天過得怎麼樣?”

“很好,謝謝,”小木民矮子精回答説。“您睡得好嗎,老伯伯?”

“很好,”蚯蚓説。“請給我向你的爸爸媽媽問好。”

他們繼續向前走,一路上向許多人打招呼,可山上得越高,碰到的人越少,最後他們只看到一兩隻母鼠,它們向周圍聞聞嗅嗅,在大掃除。

到處濕漉漉的。

“嗨——多髒,”小木民矮子精一面在融雪當中小心翼翼地挑着路走,一面説。“對於一個木民來説,這麼多雪真是糟透了。媽媽是這麼説的。”他打起噴嚏來。

“小木民矮子精,你聽着,”小嗅嗅説。“我有了個主意。到山頂去堆石塊,證明咱們最早來到那裏,怎麼樣?”

“對,堆石塊去,”小吸吸説着馬上動身,要比別人先到山頂。

他們來到山頂,三月的風在他們周圍嬉戲。他們腳下遠處是藍色的一片。西邊是海,東邊是河,環繞着這孤山;北邊是大森林,象鋪開綠色的地毯,在南邊,木民家的煙囱冒起了炊煙,這時木民媽媽正在做早飯。可這些東西小吸吸全顧不上去看,因為山頂上有一頂帽子——一頂黑色的高帽子。“有人上這兒來過了!”他説。

小木民矮子精把帽子撿起來看。“這頂帽子好得少有,”他説。“小嗅嗅,也許你可以戴吧。”

“不要不要,”小嗅嗅説,他愛他自己那頂綠色的舊帽子。“它太新了。”

“也許爸爸會喜歡它,”小木民矮子精想着説。

“好吧,不管怎麼樣,咱們把它帶回去,”小吸吸説。“不過這會兒我想回家了——我想吃早飯都想死了,你們呢?”

“我正好也要説這句話,”小嗅嗅也説。

他們就這樣找到了魔法師的帽子,把它帶回了家,一點也沒想到,它會使木民谷出亂子,不用多久,他們就要看到怪事了……當小木民矮子精、小嗅嗅和小吸吸來到外面陽台走廊上的時候,其他人已經吃完早飯,分頭走了。只剩下木民爸爸一個人在看報。

“好啊好啊!這麼説你們也醒了,”他説。“今天報上新聞少得出奇。一條小溪衝破水堤,淹了許多螞蟻。不過螞蟻都得救了。第一隻杜鵑早晨四點鐘到谷裏來,接着向東飛走。”(這是一個吉兆,不過杜鵑朗西飛走就更好了……)

“瞧我們找到了什麼,”小木民矮子精得意地打斷他的話説。“找到了一頂漂亮的新筒帽送給你!”

木民爸爸放下手上的報,仔細地看帽子。接着他走到一面照身鏡前戴上它。帽子他戴着太大了——説真的,幾乎遮住了他的眼睛,樣子非常古怪。

“媽媽,”小木民矮子精尖聲大叫。“你來看爸爸。”

木民媽媽打開廚房門,驚異地看着木民爸爸。

“你説我戴着這頂帽子怎麼樣?”木民爸爸問她。

“很好,”木民媽媽説。“真的,你戴上這帽子看着非常漂亮,就是帽子大了一點兒。”

“這樣是不是好一些?”木民爸爸把帽子推到腦後,問道。

“嗯,”木民媽媽説。“這樣也很好,不過我覺得你還是不戴帽子更神氣。”

木民爸爸把自己前看後看,左看右看,最後歎了口氣,把帽子放在桌子上。“你説得有理,”他説。“有的人不戴帽子更好看。”

“當然是這樣,孩子爹,”木民媽媽温和地説。“孩子們,現在你們把蛋吃掉吧,*松針過了一冬,你們得好好吃點東西。”她又回到廚房裏去了。

“那帽子怎麼辦?”小吸吸問道。“這麼好一頂帽子。”

“當字紙簍用吧,”木民爸爸説了一聲,上樓寫他的傳記去了。(這一大本書要寫他如火如荼的青年時代。)

小嗅嗅把帽子放在桌子和廚房門之間的地板上。“現在你們又有一件新傢俱了,”小嗅嗅做着鬼瞼説,因為他永遠弄不懂,人們為什麼喜歡添東西。他愛穿他生下來就穿上的衣服(誰也不知道他是在什麼時候,什麼地方生的),他唯一離不開的東西,只有他那個口琴。

“要是你們已經吃完早飯,咱們去看看斯諾爾克他們怎麼樣了,”小木民矮子精説。在離開這裏到外面花園去之前,他把蛋殼順手扔進了字紙簍,因為他(有時候)是一個很有規矩的木民。

餐廳現在空了。

就這樣,魔法師的帽子放在桌子和廚房門之間的地板上,裏面有了一個蛋殼。這時候,一件真正的怪事發生了。蛋殼開始變形。

瞧,出的就是這種事。隨便什麼東西在帽子裏一放久,它就要變成完全不同的東西——變得叫你事先怎麼也想不到。幸虧這頂帽子木民爸爸戴着不合適。因為一切小動物的保護主知道,他要是再多戴一會兒,就會變成另一樣東西——至於變成什麼,你事先永遠不知道。不過他也輕微地感到頭疼了一陣——可吃過晚飯後也就好了。

現在蛋殼變軟了,變得象羊毛一樣,不過還是白的,過了一會兒它漲滿了整頂帽子。接着五朵小云彩從帽邊飄出來,飄到陽台那兒,輕輕地落到台階上,停在那裏,只離開地面一點兒。帽子空了。

“我的天,”小木民矮子精叫道。

“房子着火了嗎?”斯諾爾克小妞焦急地問他。

五朵雲彩懸在他們面前,一動不動,也不再改變形狀了,象在等着什麼。斯諾爾克小妞小心地伸出手,拍拍最近的一朵雲彩。“象是棉花,”她用吃驚的聲音説。其他人走近來,也摸摸它。

“就象個小枕頭,”小吸吸説。

小嗅嗅把一朵雲彩輕輕一推。它飄開一點,又停下了。

“它們是誰的?”小吸吸問道。“它們怎麼到這兒陽台上了?”

小木民矮子精搖搖頭。“在我碰到過的怪事當中,數這件事最怪了,”他説。“也許咱們該進去叫媽媽出來。”

“不不,”斯諾爾克小妞説。“讓咱們自己來弄清楚這到底是怎麼回事。”她把一朵雲彩拉到地面上來,用手撫摸它。“這麼軟!”她説。一轉眼,她已經在雲彩上嘻嘻哈哈地顛來顛去了。

“我也可以有一朵嗎?”小吸吸叫着跳上另一朵雲彩。“真妙!”可他剛説出“真”字,雲彩已經升起來,在地面上空很好看地繞了個彎。

“好啊!”小吸吸叫起來。“它動了!”

接着他們全都向那些雲朵撲過去,坐在上面,大叫:“走!走吧走吧走!”雲朵也真的全部發瘋似地顛來倒去,直到斯諾爾克小子發現了駕駛它們的辦法。用一隻腳踩一下,雲朵就會拐彎。用兩隻腳踩它,它就前進。輕輕地搖搖身體,雲彩走得就慢下來。

他們玩得真帶勁,甚至飄到了樹頂和木民家的屋頂上面。

小木民矮子精在他爸爸的窗外繞圈子,大嚷大叫説:“喔喔喔喔!”(他太激動了,想不出什麼更聰明的話。)

木民爸爸放下他寫回憶錄的筆,向窗口衝過去。

“保佑我的尾巴:“他大叫起來。“還有什麼事比這更荒唐!”

“可以給你的故事好好地加上一章,”小木民矮子精説着駕駛雲朵到廚房窗口,對他媽媽大叫。可木民媽媽正忙得不亦樂乎,只顧炸她的肉卷。

“這回你又找到什麼了,小寶貝?”她説。“小心別掉下來!”

可在下面花園裏,斯諾爾克小妞和小嗅嗅已經發明瞭一種新遊戲。他們駕駛着雲朵,用最大的速度向對方撞去,可相撞時只是輕輕地碰一碰。誰先掉下來算輸。

“這回看看誰掉下來!”小嗅嗅叫着,駕駛他的雲朵直衝過來。可斯諾爾克小妞機靈地在旁邊一閃,然後從底下進攻他。

小嗅嗅坐的雲朵翻了個身,他倒栽葱落到了花牀上,帽子遮住了眼睛。

“第三輪,”小吸吸大叫。他當評判員,飛在他們兩人上面一點。“準備,注意,上!”

“咱們一塊兒在空中飛一陣怎麼樣?”小木民矮子精問斯諾爾克小妞説。

“當然好,”她回答了一聲,駕駛雲朵飛在他旁邊。“咱們上哪兒去?”

“咱們去找赫木倫,讓他嚇一大跳,”小木民矮子精建議説。

他們在花園裏飛了一圈,可赫木倫根本不在他常待的地方。

“他不可能走遠,”斯諾爾克小姐説。“我上回看見他的時候,他正在玩郵票。”

“那已經是六個月以前的事了,”小木民矮子精鋭。

“噢,説得不錯,”她認可了。“打那時候起咱們一直在睡覺,對嗎?”

“你睡得好嗎?”小木民矮子精向她。

斯諾爾克小妞輕快地飄過樹頂,想了一下才回答。“我做了個惡夢,”她最後説。“夢見一個很兇的男人,戴一項黑色高帽,對我咧着嘴怪笑。”

“多滑稽,”小木民矮子精説。“我也做了個一模一樣的夢。他也戴着白手套嗎?”

斯諾爾克小妞點點頭。他們慢慢地飄過樹林子,還在想着這件事。忽然他們看到了赫木倫,他揹着雙手,眼睛看着地面,一路在走。小木民矮子精和斯諾爾克小妞一人在他一邊三點着陸,歡快地叫道:“你早!”

“唉喲!哦唷!”赫木倫倒抽一口氣。“你們真把我嚇了一大跳!你們不該這樣忽然跳到我身邊來。”

“噢,對不起,”斯諾爾克小妞説。“你瞧我們在乘着什麼?”

“真是太怪了,”赫木倫説。“不過你們專做怪事,我已經見怪不怪。再説我這會兒正感到心情不好。”

“為什麼?”斯諾爾克小妞同情地問他。“天氣這樣好。”

“你們怎麼也不會明白的,”赫木倫搖着頭説。

“我們來試試看弄明白,”小木民矮子精説。“你又丟了一張稀有的郵票嗎?”

“正好相反,”赫木倫陰着臉説。“郵票全在,一張不少。我收集的郵票很全,不缺一張。”

“那不是很好嗎?”斯諾爾克小妞給他打氣説。

“我不是説過了,你們根本不可能理解我,”赫木倫悲歎説。

小木民矮子精焦急地看看斯諾爾克小妞,他們看到赫木倫難過,於是駕雲退後一點。遊木倫繼續向前走,他們恭恭敬敬地等着他丟掉他的心事。

最後他叫起來:

“一點沒有希望:“停了一下他又説下去:“還有什麼用處?等玩撒紙追逐遊戲,我收集的郵票全都給你們撤掉。”

“不過赫木倫!”斯諾爾克小妞説,她嚇壞了。“這太可怕了!你收集的郵票是天下第一的!”

“正因為是天下第一,”赫木倫絕望地説。“完了。沒有一張郵票,或者説是沒有一個錯誤我沒收集到。全收集完了。我現在還有什麼事可做呢?”

“我想我現在開始明白了,”小木民矮子精慢騰騰地説。“你已經不再是一個收集家,而只是一個所有者,那就不那麼有樂趣了。”

“不是不那麼有樂趣,”心都碎了的赫木倫説,“是根本沒有樂趣。”他停下來,向他們轉過他那張皺起眉頭的臉。

“親愛的赫木倫,”斯諾爾克小妞説着,温柔地握住他的手,“我有個主意。你收集點別的東西怎麼樣——收集點全新的東西?”

“這倒是個主意,”赫木倫承認説,不過他還是哭喪着臉,因為他覺得經過那麼一場大痛苦,不該露出快活的樣子。

“比方説,收集蝴蝶怎麼樣?”小木民矮子精建議。

“不行,”赫木倫説,臉更陰沉了。“我的一個遠房表兄收集蝴蝶,有他幹我可不幹。”

“那麼拍攝星星呢?”斯諾爾克小妞説。

赫木倫只是哼了一聲。

“收集裝飾品呢?”小木民矮子精抱着希望問道。“這種玩意兒永遠收集不完。”

可赫木倫還是呸了兩聲。

“那我就真想不出什麼了,”斯諾爾克小妞説。

“我們定要給你想出一樣東西來,”小木民矮子精安慰赫木倫説。“媽媽準有辦法。再説,你見過麝鼠嗎?”

“他還在睡覺,”赫木倫難過地回答説。“他説用不着那麼早起來,我想他説得不錯。”他説着繼續孤獨地走路,這時小木民矮子精和斯諾爾克小妞駕雲飛到樹梢上空,停在那兒,在陽光裏慢慢地搖來搖去。他們在考慮赫木倫該收集什麼。

“收集貝殼怎麼樣?”斯諾爾克小妞建議。

“或者收集稀有鈕釦,”小木民矮子精説。

可是天氣暖洋洋的,弄得他們直想睡,想不下去,於是他們躺在雲朵上凝視着春天的天空,雲雀正在那上面歌唱。

忽然他們看見了第一隻蝴蝶。(大家知道,看到的第一隻蝴蝶如果是黃的,就會有一個快樂的夏天,如果是白的,就會有一個安靜的夏天。可不能看到黑色的和棕色的蝴蝶——它們太糟糕了。)

可這隻蝴蝶是金色的。

“看見金色蝴蝶是什麼意思?”小木民矮子精説。“我從來沒見過金色的蝴蝶。”

“金色的比黃色的還要好,”斯諾爾克小妞説。“你等着瞧吧!”

☆☆☆

他們回家吃晚飯的時候,在門口台階上遇見赫木倫。他快活得滿臉亮光。

“啊?”小木民矮子精説。“怎麼啦?”

“研究自然!”赫木倫叫道。“我要採集和研究植物。是斯諾爾克小子想出來的。我要採集全世界最漂亮的植物標本!”赫木倫説着張開他的裙子①,給大家看他採集到的第一批標本。在泥土和葉子之間有一棵很小的葱。

“這叫‘水百合’,”赫木倫得意地説。“採集到的植物標本第一號。一個完美的標本。”他進屋把所有的東西倒在飯桌上。

“把它們放到牆角去,親愛的赫木倫,”木民媽媽説,“因為我要在這兒放湯。大家都到齊了嗎?麝鼠還睡着?”

“睡得象只豬似的,”小吸吸説。

“今天你們玩得高興嗎?”木民媽媽一面在一個個盤子裏分湯,一面問大家。

“高興極了,”全家人叫道。

☆☆☆

第二天早晨小木民矮子精上柴間去,要把雲朵放出來,可它們全不見了,一朵也沒留下。大家全都想不到,它們跟曾經扔在魔法師帽子裏的蛋殼竟會有關係。

☆☆☆

①赫木倫一直穿着他姑媽給他的裙子。我相信赫木倫一家人都穿裙子。這好象很奇怪,可事實卻是如此。——作者